英語 2014/08/27

Pay "it" forward @スタバ

水曜は、テーマからちょっと外れて、
海外の文化をライトな感じでお伝えする
NAO の記事をお送りします!

====================
◆◆ pay it forward
====================
Hi! NAOです!

「恩返し」という言葉はよく耳にしますよね。
じゃぁ、「恩送り」は?
ちょっと耳慣れない感じですが、
これは、誰かから受けた恩を、
その人に直接返すのではなく、
誰か別の人に送る。

そしてその送られた人が
さらに別の人に送る。
そうして「恩」が世の中を
ぐるぐる回ってゆくという
意味なんですが、
まさにこの恩送りが、
アメリカはフロリダ州のスタバで、
繰り広げられたそうです。

その日の朝、ドライブスルーの利用客が、
次のお客さんにトリプルグランデを
ごちそうした事から始まり、
次のお客さんはその次のお客さんに、
その次はまたその次へと、
善意の連鎖は午後6時頃まで、
約11時間にわたって続き、
378人もの人が参加したそうです。

なんとも、心あたたまる話ですね。
誰だって、思いがけずご馳走されたら
嬉しいものですし、
次の人のために何かするというのは、
自分も次の人も気持ちがいいものですからねぇ。
http://goo.gl/A21DdF


========================
■ 今日の英単語チェック
========================
水曜のメルマガでは話題に出てきた言葉を
ピックアップして、英単語で紹介します。

さぁ、それでは、
今日の英単語をチェックしてみましょう!

pay it forward
恩送り
repay an obligation
恩返しする

それでは、今日はこの辺で。
See You Next Week!

P.S.
ぜひ、このメソッドで
救われた方は、
他の人にも紹介してみてください:P
http://www.eqenglish.jp/DVDbook/

関連記事